| חשיבותו של מתרגם בשפת אם |
מדוע נחשב תרגום בצמד שפות בשפת האםשל מתרגם, לתרגום איכותי יותר?בתחום התרגום נהוג ומקובל שמתרגם מתרגם לשפת היעד שהיא שפת אימו. האפשרות השניה היא תרגום בידי מתרגם המבצע תרגום לשפת היעד שפה בה הוא שולט היטב אבל שפה זו אינה שפת אם.לדוגמה תרגום לאנגלית מעברית שפת היעד היא אנגלית. שפה משתנה ומתפתחת, הסגנון המושגים והתרבות מטביעים את החותם על ההיגוי, ניתן לציין כדוגמאות: תרגום לצרפתית בדיאלקט אירופאי לעומת דיאלקט קנדי, אנגלית בריטית ואנגלית לכן קיימת חשיבות רבה שהמתרגם לשפת היעד יכיר וישתמש בשפה שאליה הוא מתרגם. נסו לדמיין מתרגם לעברית שאינו מבין "עברית גששית" הטקסט שיתקבל מתרגום הטקסט לא יעביר את "הצבע" המתרגם שולט בכל דקויות השפה ומאפשר למתרגם להתרכז באיכות התרגום. תחביר או מבנה המשפטים ידועים ומוכרים לו היטב והוא משתמש בהם באופן נכון. כללי השפה יהיו מדויקים יותר, כך קהל היעד שאמור לקרוא את התרגום יפיק את המרב מהטקסט המתורגם. מתרגם לשפת האם יתרגם במדויק קללות , פתגמים מטפורות ויעביר לטקסט המתורגם את רוח הדברים ולא לעומת זאת מתרגם המתרגם לשפה שאינה שפת האם שלו יתכן שלא יבחין כלל בדקויות ויפספס את העסיסיות מתרגם השולט בשפת היעד אולם שפת היעד אינה שפת אם ישקיע מאמצים ומשאבים רבים לחפש מידע וסימוכין לכן יש העדפה, רצון וחשיבות רבה לקבל תרגום ממתרגם המדבר מילדותו חולם ושר בשפת האם ב Text4u - מתרגמים מתרגמים מנוסים המתרגמים לשפת האם ובתחום שבו הם צברו ידע מקצועי במידה ונדרש ידע כזה. צמדי שפות המתורגמים ב- :Text4u באנגלית לעברית, עברית לאנגלית תרגום רוסית עברית רוסית אנגלית. |
תרגומים לפרטיים
תרגומים ללקוחות פרטיים
תרגום לקוחות פרטיים כולל מגוון שפות ותחומים.
להלן רשימה חלקית לאפשריות העומדות לרשותך.תרגום קורות חיים למחפשי עבודה בארץ ובחו"ל.
תרגום מכתבים משפחתיים במגוון שפות ותחומים כגון יידיש רומנית פולנית.
תרגום תעודות והכנת מסמכים לנוטריון, תעודות לידה, פטירה, נישואין.
תרגום עבודות אקדמיות במגוון שפות ותחומים.
לחץ כאן לקבלת הצעת מחיר לתרגום .
תרגום לחברות
? מה נוכל לתרגם לך כלקוח עיסקי
תרגום הצעות מחיר.תירגום פרופיל חברה.
תרגום טפסים לפעילות שוטפת.
תירגום מכרזים.
תירגום נהלי עבודה.
תרגום חוקים תקנות ותקנים.
תרגום חוברות הפעלה לציוד ומכשרים.
תרגום פטנטים. תרגום אתרי אינטרנט. לחץ כאן לקבלת הצעת מחיר לתירגום .
תירגום מאמרים והתכתבות שוטפת.
טכני
תירגום טכני
תרגום טכני , בתחומים טכנולוגיים והנדסים, מפרטי מוצרים, דורשים בקיאות והתעדכנות
מקצועית מתמדת.
ב- Text4u מתרגמים בתחומים: מחשבים, תוכנה, אלקטרוניקה, משפטי,חשבונאי,כלכלי, רפואי, ביוטכנולוגיה, כימיה,בניין, אדריכלות. ועוד ..
התרגומים יבוצעו תמיד ע"י מתרגמים בעלי השכלה ובקיאות טכנית ו/או טכנולוגית בתחום המתורגם.





